https://www.instagram.com/p/CUw9qo9vFhG/?utm_medium=copy_link
고대 북한에는 문자가 없었기 때문에 한자를 직접 사용했습니다. 이른바 한글은 15세기 한국의 이호(세종)왕이 창안한 병음문자로 '훈민정음'이라고 부른다. , , , , , , , , , , , , , 는 대부분의 인민이 문맹이다 이위는 인민을 문맹하게 하고 인민을 교양시키기 위해 이런 병음을 창안하였으므로 이를 '순민정음'이라 한다. 그러나 이런 글은 학자계급에서 강하게 반발했고, 이런 글은 매우 저급한 글이고 가치가 없다고 생각하여 사용하는 것이 부끄럽고 폄하되었다. "Hangwen", 즉 조잡한 텍스트입니다. 따라서 이런 종류의 한글은 창제된 후 수백 년 동안 대중화되지 않았으며 특히 상류층에서는 학자 관료들이 항상 한자를 사용했습니다. 한글은 공식 문자로 여겨져 20세기 이후 본격적으로 대중화되었는데 배경은 한국 민족주의의 발흥이고 배경은 한자의 포기이다. 한일합병 이후 일본인들은 북한에서 한국어 교육을 실시했고, 이러한 정책이 결국 한글을 대중들에게 알려지게 된 계기가 되었습니다. ——물론 그 당시 한글은 아직 공식 스크립트가 아니었고, 당시 공식 스크립트는 일본어였습니다. 제2차 세계대전 종전 후 북한(남한) 독립 독립 이후 북한(남한)은 민족 고유의 문자가 절실히 필요했다. 그래서 1948년 한국 정부가 '한문전용법'을 제정하여 우리 민족이 한글을 창제하여 400년의 발명 끝에 마침내 정식 문자가 되었고 '한글'이라 불리게 되었다.